道德经第20章
《道德经》第二十章通行本原文:
唯之与阿,相去几何?
善之与恶,相去若何?
人之所畏,不可不畏(人)。
荒兮,其未央哉!
众人熙熙,如享太牢,如春登台。
我独泊兮,其未兆;
沌沌兮,如婴儿之未孩;
儽儽兮,若无所归。
众人皆有余,而我独若遗。
我愚人之心也哉!
俗人昭昭,我独昏昏。
俗人察察,我独闷闷。
澹兮其若海,飂兮若无止。
众人皆有以,而我独顽且鄙。
我独异于人,而贵食母。
译文:
唯诺和呵斥,相距有多远?
美好与丑恶,又相差多少?
人所畏惧的对象,也不可不畏惧人。
其中道理宽广深远,好像没有尽头。
众人光彩照人,如同享受祭祀供奉,也如同春天里登高眺远。
而我却独自淡泊宁静,无动于衷。
我混混沌沌啊,如同婴儿还不会笑。
我疲倦散漫啊,好像浪子没有依归。
众人皆有所盈余,而我独自有所遗失。
我真是一颗愚人的心啊!
世人都明明白白,唯独我昏昏暗暗;
众人都精明洞察,唯独我不声不响。
我宁静时像大海一样静谧;运动飘忽时没有止境。
世人都很有作为,而我却愚昧粗鄙。
我唯独与人不同的,就是推崇孕育万物的母体-“道”。
逐句解释:
唯之与阿,相去几何?
唯唯诺诺与呵斥指责,相去很远吗?可能咫尺之间。
善之与恶,相去若何?
善恶对比,相差又有多少?只在一念之间。
人之所畏,不可不畏(人)。
让人们所畏惧的统治者,也不得不畏惧人们。苛政猛于虎,人人畏之,然而民众一旦起来反抗,就会令统治者瑟瑟发抖。帛书版后面有一个人字,通行本缺失了后面的人讲不太通。
荒兮,其未央哉!
荒,帛书写作望,表示宽广。央,尽头。这里面的道理宽广无比,没有止境。比喻“道”一望无际,无穷无尽。
众人熙熙,如享太牢,如春登台。
熙熙,光彩照人,兴高采烈。享,或乡,飨也。太牢,诸侯祭祀,猪牛羊齐备为太牢。春登台,春天登台也是一种盛大仪式,感应天地,祈求风调雨顺。这里的意思是众人也就是那些世俗的领导者总喜欢光彩照人、受人瞩目,如供奉祭祀,如登台大典。
我独泊兮,其未兆;
泊,淡泊。兆,征兆。唯独我(泛指有道的管理者)淡泊名利,不动声色,不随波逐流。
沌(dǜn)沌兮,如婴儿之未孩;
孩,咳,小儿笑。得道的人混混沌沌的,像婴儿还不会笑。即质朴纯真的像刚出生时的婴儿一样,白璧无瑕。
儽儽(lěi)兮,若无所归。
儽,帛书为累,疲倦。意味得道之人疲倦散漫,没有羁绊,无所依归,不为世俗所牵挂。
众人皆有余,而我独若遗。
众人(世俗领导者)都有所盈余,渴望名利双收。而我却好像有所遗失,不断给予付出。
我愚人之心也哉!
我(有道领导人)就是一个愚笨之人的心态。没有聪明智巧,没有争权夺利,只有纯真质朴。
俗人昭昭,我独昏昏。
俗人,未悟道的领导者。他们都明明白白,彰显光辉,而得道的统治者却昏昏沉沉,略显糊涂。
俗人察察,我独闷闷。
未得道的领导者精明强干,善于纠察,而得道的统治者不声不响,润物无声。未得道的精于算计、争夺名利,得道的不记得失、无我利他。
澹(dàn)兮其若海,飂(liù)兮若无止。
澹,宁静。飂,飘忽。得道的领导者宁静时如大海般静谧,行动飘忽像风一样永无止境。
众人皆有以,而我独顽且鄙。
一般世俗领导者皆想有作为,希望拥有和得到,而得道的领导人却保持朴素和粗鄙。
我独异于人,而贵食母。
有道的领导者与世俗的领导者不同点在于,推崇万事万物的母体-“道”。
心得总结:
老子这章是继续就入道和世俗进行比较,文中的我与众人形成了强烈的反差。“我”是一种表述方式,指统治者,而“众人”就是世俗的统治者。“众人”皆醉“我”独醒,老子是告诉统治者治理天下,应该保持朴素自然,笃守默默奉献精神,而不应该光彩照人,大肆渲染自己的丰功伟绩。
这一章仍然是之前章节的延续,也就是提倡朴素的治国理念与笃静守拙的处世哲学。老子的这个朴素思想究竟对不对,是具有积极意义还是消极意义呢?
这要看你怎么来看。你如果进不到那个门,怎么说都是多余,觉得老子胡说八道,但如果入了门,略有开悟,那就会感觉是大智慧。
我呢?觉得老子逻辑体系有待完善,论证过程并不充分,某些观点的可执行性有待商榷。但老子的总体思想,以及老子的品德和服务精神,我是极为赞赏的。